EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
leadhb1, f. (gs. leidhbe, pl. ~anna). 1. Strip. (a) Strip of hide; hide, pelt. ~ a leasú, to cure a hide. Lot leidhbe gan leasú air! May he rot in his pelt! (b) Strip of surface, of covering. Ag tógáil leidhbe den bhán, stripping surface of lea. Tá an choirt, an craiceann, an clúdach, ag imeacht ina ~anna, the bark, the skin, the cover, is peeling off. Ní fhágfaidh siad ~ air, they won’t leave a patch (of skin, of clothing) on him. (c) ~ éadaigh, pháipéir, strip of cloth, of paper. ~ thalún, strip of land. ~anna a dhéanamh de rud, to make strips of sth. (d) Piece cut off sth. ~ aráin, feola, chunk of bread, of meat. (e) (Strip of) tongue. Ciorraigh do ~! Curb your tongue! 2. Tattered thing; rag, clout. ~ de sheanchasóg, tattered old coat. Tá sé ina liobar is ina ~ agat, you have torn it to shreds. 3. (a) ragged, slovenly, person; slattern, slut. (b) Silly person, clown. 4. (a) Stroke, blow. ~ de mhaide a thabhairt do dhuine, to strike a person with a stick. ~ den fhuip, a stroke of the whip. Thug sí ~ dá teanga dó, she lashed out at him with her tongue. (b) Lit: Weal, welt. 5. Bot: ~ ghadhair, dog’s tongue. (Var: pl. ~a ~acha)
leadhb2, v.t. (vn. ~adh m, gs. & pp. ~tha). 1. Tear in strips, rend asunder. ~ na madraí é, the dogs tore it apart. Gearrtha ~tha ag na driseacha, torn and rent by briars. 2. Beat, thrash. Ag ~adh a chéile le bataí coill, trouncing each other with hazel sticks. 3. Lap, lick. Bainne a ~adh siar, to lap up milk. Bhí an madra ag ~adh air, the dog was licking, fawning on, him. (Var: ~áil)
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Leadhb a chartadh, to tan a (strip of) hide.
~ leidhbe, leathair, dressing, curing, of hide, of leather.
Thug sí ~ na leidhbe dó, she gave him a dressing-down.
Pósadh ~ le leadhb, as God made them he matched them.