Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fóbair · fógairt · fair · foghair · fág i
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
fógair, v.t. & i. (pres. -graíonn, vn. ~t, pp. -artha).Call out, proclaim. 1. Declare, announce, make known. Rud a fhógairt go poiblí, don saol, to proclaim sth. publicly, to the world. An fhírinne a fhógairt, to declare the truth. Dlí a fhógairt, to promulgate a law. Do bhreith a fhógairt, to announce one’s decision. Lá saoire a fhógairt, to declare a holiday. Sláinte a fhógairt, to propose a toast. D’fhógair sé ón altóir é, he announced it from the altar. D’fhógair sí an dea-scéala dúinn, she announced the good news to us. 2. Cry out. Iasc a fhógairt, to cry fish (for sale). ~ ar do chuid, call out for your meal. Bhí sé ag ~t i lár an aonaigh, he was calling out in the middle of the fair. Tá sé ag ~t orainn, he is calling to us. 3. Bring to public notice. Earraí a fhógairt, to advertise goods. Fógraíodh ar na páipéir é, it was announced in the papers. 4. Call for. Do cheart a fhógairt ar dhuine, to demand one’s rights from s.o. Fógraím mo scian ort, I demand that you give me back my knife. 5. Declare formally. Cogadh a fhógairt, to declare war. Poblacht a fhógairt, to proclaim a republic. D’fhógair siad síocháin, pardún do phríosúnaigh, they proclaimed peace, an amnesty for prisoners. 6. Issue challenge. Troid a fhógairt ar dhuine, to challenge s.o. to fight. S.a. mioscais. 7. Call upon; summon, warn, order. Duine a fhógairt as an teach, to order s.o. to leave the house. ~ amach as seo é, tell him to get out of here. Fógraíodh den chúrsa é, he was warned off the course. D’fhógair mé air éirí as, I warned him to stop it. ~ na páistí dó, warn him about the children. ~ ar na madraí sin, call off those dogs. ~ uait iad, order them away from you. Tá tú ar fad ag ~t orm, you are always giving out to me. D’fhógair sé an teach orm, he ordered me not to go near the house. ~ don diabhal, in ainm an diabhail, iad, tell them to go to the devil.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Fógraíodh, tugadh amach, ón ~ é, (i) it was announced from the altar, (ii) he was proclaimed, denounced, from the altar.
~ fógraí, notice-board.
~ fógraí, sign-painter.
~ a dhéanamh ar rud, to announce sth.
~ dlí, promulgation of a law.
~ cogaidh, declaration of war.
~ troda, challenge to fight.
~í (pósta), banns (of marriage).
~í bóthair, road warnings.
Clár ~í, notice-board.
Fógraím m’~ ort! What about my new-year’s gift?
2. ~ fógraí, sign-writer.
Bíonn dhá dtrian ~e ar fhear fógartha, he who calls a quarrel must take two-thirds of the blame.
Fógair don ~ uile é, announce it to the whole school.
~ fógartha, megaphone.
D’fhógair sí dó ~d síos is ~d suas é, she gave it out to him in all its details.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht