EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
dris, f. (gs. ~e, pl. ~eacha). 1. Bramble, briar. ~ chumhra, sweet briar. ~ chosáin, wayside bramble; annoying obstruction. Tá sé chomh nimhneach le ~, he is as prickly as a thorn. F: Dul faoi dhris, to be in luck (at cards). 2. Prickly, cantankerous, person. Is é an ~ é, he is such a cross-patch.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
In ~ sna driseacha, caught in the briars.
~ driseacha, clump of briars.
Dris choilgneach, thorny briar.
An dris choilgneach sa chlúid, the crotchety one in the corner.
~ sa dris, caught in the briar.
In achrann sa dris, entangled in the briar.
Is dris ar ~ é, he is as lacerating as a briar.
Gearrtha ~tha ag na driseacha, torn and rent by briars.
Amach as na ~acha is isteach sna driseacha, out of the frying-pan into the fire.
Ní thig liom mo mhuinchille a réiteach as na driseacha, I can’t free my sleeve from the briars.
Anonn is anall ~ na driseacha, back and forth through the briars.