EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
luaigh, v.t. & i. (pres. -ann, fut. -afaidh, vn. lua, pp. -ite). 1. Mention, cite. Rud a lua, to mention sth. ~ sé d’ainm liom, he mentioned your name to me. Níor ~ tú fianaise ar bith leis, you haven’t cited any evidence for it. Ag lua ar, discoursing upon. 2. Lua le, to name in connection with; to assign to, affiance to. Tá an áit luaite leis, he has been named as the inheritor of the place; the place has been assigned to him. Tá siad luaite (i gcleamhnas) le chéile, their engagement has been announced.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
D’~ sé a ainm á lua, he heard his name mentioned.
~ foinse, reference to source.
~ lánúine le chéile, announcement of couple’s intention to marry.
~ cos, teanga, nimbleness of foot, of tongue.
Duine a bhaint dá ~, to reduce s.o. to inactivity.
~ a luaigh tú féin, as you yourself mentioned.
Luaigh sé ~ agus tusa, he mentioned you and me.
~ a lua, to mention a point.