PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He had, met with, an accident, bhain míthapa, timpiste, de.
Aside from that, gan baint de sin, gan bacadh leis sin.
He had to take a back seat, baineadh a chinseal de, cuireadh i leataobh é.
Hist: He perished on the block, baineadh an ceann de, dícheannadh é.
To aim a blow at s.o.'s authority, féachaint le baint de cheannas duine.
He caught his breath, baineadh an anáil de.
It took my breath away, bhain sé an anáil díom.
Give your French a brush-up, bain an mheirg de do chuid Fraincise.
F: And don't you forget it! ná baineadh dearmad ar bith díot faoi!
He got off his clothes, bhain sé de a chuid éadaigh.
I had given him up (for lost), is fada a bhí mo shúil bainte agam de, a bhí deireadh dúile tugtha agam leis.
Take off your hat, bain díot do hata.
Turf: (Of horse) He won by a head, bhain sé an rás de cheann.
I haven't given up hope of it, níl deireadh dúile bainte de agam.
To invade s.o.'s rights, baint de chearta duine.
Invasion of s.o.'s rights, baint f de chearta duine.
Acc.He grasped the knife (hammer) and took it from her, rug sé ar an scian (ar an gcasúr) agus bhain di í (é).
To lower the enemy's morale, baint de mhisneach na namhad.
I was moonstruck when I heard it, baineadh an anáil díom nuair a chuala mé é.
None of this concerns me, ní bhaineann a dhath de seo liomsa.
Off with his head! baintear an ceann de.
He paused, bhain stad de.
He came a purler, a leithéid de leagan agus baineadh as.
F: He was shorn of his wealth, baineadh a chuid maoine de.
He had an arm shot away, baineadh an ghéag de le hurchar.
He had a foot shot off, baineadh an chos de le hurchar.
She made him look small, bhain sí an teaspach de.
He smiled away my fears, bhain an aoibh a bhí air an eagla díom.
This news sobered him, bhain an scéal sin an teaspach de.
The news spoilt his appetite, bhain an scéala a ghoile de.
He lost his stripes, baineadh a chéim de.
The news stunned me, bhain an scéala an anáil díom.
There was another car close on my tail, bhí carr eile i mo dhiaidh aniar, ag baint na sál díom.
He took off his things, bhain sé, chaith sé, de.
You gave me such a turn! a leithéid de phreab a bhain tú asam!
I am undressed, tá mo chuid éadaí bainte díom agam.
F: She withered him with a look, bhain sí an teaspach de leis an tsúil a thug sí air.