EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
dreach1, m. (gs. & npl. ~a, gpl. ~). 1. Facial appearance; look, expression; aspect. ~ folláin, dearg, scáfar, healthy, flushed, timid, appearance. ~ caillte, hang-dog look. ~ an ocrais, hungry expression. Tá ~ na sláinte air, he is a picture of health. An ~ atá ar an spéir, ar na sráideanna, the appearance of the sky, of the streets. ~ séasúrach, seasonal aspect. Ní thaitníonn a dhreach liom, I don’t like the look of him. ~ agus deilbh, face and form. Snua agus ~, colour and expression. 2. Face, surface. ~ a chur ar rud, to surface sth. Tháinig dorchadas ar dhreach na talún, na gealaí, darkness covered the face of the earth, of the moon. 3. Lit: f. (ds. dreich, gs. dreiche).Front. Ar dhreich an dúin, gach dorais, in front of the fort, of every door. Faoi dhreich, le dreich, duine, in the presence of s.o.
dreach2, v.t. 1. Delineate, portray. 2. Th: Make up.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Dreach ~, pallid look, appearance.
Bhí dreach ~ air, there was an angry look on his face.
Chreathnaigh mé roimh an dreach a bhí air, his expression horrified me.
Is ~ an dreach atá air, he looks brazen.
Dreach ~, forbidding aspect.
Dreach ~, fierce expression.
Craiceann, dreach, ~, clear skin, complexion.
Dreach ~, glum appearance.
Dreach ~, languid appearance.
Dreach ~, bashful appearance.
Bhí dreach scanraithe air, he had a scared look on his face.
Tá dreach ~ air, he has a villainous look.