Gaeilge
GA
English
EN
About ▼
About this website »
How to use this website »
Feedback »
Accessibility »
Plugins and widgets »
Website App »
Grammar Wizard »
News »
Home
New English–Irish Dictionary »
NEID »
DICTIONARY AND LANGUAGE LIBRARY
Search for a word in Irish or English.
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Grammar
Pronunciation
Start
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
T
t
TA
tá
TAB
tábhacht
·
tábhacht a bheith leat
·
tábhachtach
·
tabhaigh
·
tabhair
·
tabhair chun deiridh
·
tabhair eolas faoi
·
tabhair san imirt
·
tábhairne
·
tábhairne áitiúil
·
tábhairneoir
·
tabhairt
·
tabhairt san imirt
·
tabhall
·
tabhartas
·
tabhartha
·
tabharthach
·
tabharthóir
·
tábla
·
tábla sraithe
·
táblóideach
TAC
taca
·
taca sciatháin
·
tacadóir
·
tacaí
·
tacáil
·
tacailín
·
tacaíocht
·
tacaíochta
·
tacair
·
tacar
·
tacar sonraí
·
tacas
·
tachrán
·
tacht
·
tachta
·
tachtadh
·
tachtaire
·
tácla
·
tacóid
·
tacóid ordóige
·
tacsaí
·
tacú
·
tacúil
TAD
tadhaill
·
tadhall
·
Tadhg an dá thaobh
·
Tadhg an dá thaobhachas
TAE
tae
·
taephota
·
taespúnóg
TAF
tafann
TAG
tagairt
·
tagairt eangaí
·
Tagálagach
·
tagarmharc
·
tagarmharcáil
·
tagartha
·
taghd
·
taghdach
TAI
taibheoir
·
taibhiú
·
taibhreamh
·
taibhse
·
taibhseach
·
taibhseacht
·
taibhsigh
·
taibhsiúil
·
táibléad
·
taicil
·
taicleáil
·
taidhleoir
·
taidhleoireacht
·
taifeach
·
taifead
·
taifead coiriúil
·
taifead rása
·
taifeadadh
·
taifeadán
·
taifeadta
·
taifí
·
taifigh
·
taighde
·
taighde feidhmeach
·
taighde margaidh
·
taighdeoir
·
táille
·
táille bhróicéireachta
·
táille sheirbhíse
·
táillí
·
táilliúir
·
tailm
·
tailte
·
táimhe
·
táinrith
·
táinséirín
·
taipéis
·
taipir
·
táiplis
·
táir
·
tairbhe
·
tairbheach
·
táire
·
tairg
·
táirg
·
táirge
·
táirge déiríochta
·
táirgeacht
·
táirgeadh
·
tairgeoir
·
táirgeoir
·
táirgí
·
táirgiúil
·
táirgiúlacht
·
tairiscint
·
tairiscint speisialta
·
tairise
·
tairiseach
·
tairne
·
tairneáil
·
tairngir
·
tairngreacht
·
tairseach
·
tais
·
taisc
·
taisce
·
taisceadán
·
taisceadán gáis
·
taisceadh
·
taiscéal
·
taiscéalaí
·
taiscéalaíoch
·
taiscéalaíocht
·
taisceoir
·
taisclann
·
taiscumar
·
taise
·
taiséadach
·
taisfhuar
·
taisleach
·
taisme
·
taismeach
·
taispeáin
·
taispeáint
·
taispeánadh
·
taispeántán
·
taispeántas
·
taispeántóir
·
taisrigh
·
taisteal
·
taistealaí
·
taistealaí farraige
·
taistil
·
táite
·
taithí
·
taithí a bheith agat ar
·
taithí oibre
·
taithigh
·
taitneamh
·
taitneamh a bhaint as
·
taitneamhach
·
taitneamhacht
TAL
tál
·
talaimh
·
talamh
·
talamh ard
·
talamh bán
·
talamh coille
·
talamh féaraigh
·
talamh fiáin
·
talamh tirim
·
talamh treafa
·
tallann
·
tallannach
·
talmhaí
·
talmhaigh
·
talmhaíoch
·
talmhaíocht
·
talmhaíochta
·
talmhaithe
·
talmhú
·
talún
·
talúntais
TAM
tamaillín
·
támáilte
·
Tamalach
·
tamall
·
tamall suí
·
tamarain
·
tambóirín
·
támh
·
támhach
·
tamhach táisc
·
támhaigh
·
tamhan
·
támhnéal
·
támhshuan
·
támhshuanach
·
tamtam
TAN
tanaí
·
tanaigh
·
tanaíocht
·
tánaiste
·
tánaisteach
·
tánaisteacht
·
tánaistiú
·
tanaithe
·
tanaitheoir
·
tanc
·
tancaer
·
tancard
·
tandam
·
Tansánach
·
tanú
·
tanúchán
TAO
taobh
·
taobh amuigh
·
taobh istigh
·
taobh le
·
taobh thiar
·
taobh tíre
·
taobhach
·
taobhaí
·
taobhlach
·
taobhlíne
·
taobhmhír
·
taobhroinn
·
taobhrothlú
·
Taoch
·
taoibh
·
taoide
·
taoiseach
·
taoiseach céid
·
taoiseach cogaidh
·
taom
·
taom croí
·
taom duaircis
·
taomach
·
taos
·
taos fiacla
·
taosach
·
taosc
·
taoscadh
·
taoscán
·
taoschnó
·
taosrán
TAP
tapa
·
tapaigh
·
tapáil
·
tapaíocht
·
tapógach
·
tapúlacht
TAR
tar
·
tar éis
·
taraif
·
tarantúla dubh
·
tarbh
·
tarbhchomhrac
·
tarbhchomhraiceoir
·
tarbhealach
·
tarcaisne
·
tarcaisneach
·
tarcaisnigh
·
tarchéimnitheach
·
tarchuir
·
tarchur
·
tarchuradóir
·
tarchurtha
·
tardhul
·
tareitilt
·
targaid
·
targaidí
·
tarlaigh
·
tarlú
·
tarlúint
·
tarmac
·
tarmlig
·
tarpól
·
tarra
·
tarracóir
·
tarraiceán
·
tarraing
·
tarraingt
·
tarraingt na téide
·
tarraingteach
·
tarraingteacht
·
tarraingthe
·
tarramhacadam
·
tar-roll
·
tarrtháil
·
tarrthálaí
·
tarrthálas
·
tarscaoil
·
tart
TAS
tasc
·
táscach
·
táscaire
·
tascfhórsa
·
tástáil
·
tástáil chraicinn
·
tástáil fola
·
tástáil in aghaidh drugaí
·
tástáil le haghaidh toirchis
·
tástáil smearaidh
·
tástála
·
tástálaí
TAT
tátal
·
tathag
·
tathag a chur i
·
tathagach
·
táthaigh
·
táthaire
·
tathant
·
tathantaigh
·
táthú
·
táthúchán
·
tatú
·
tatuáil
TE
te
·
té
TEA
téac
·
Teach
·
teach altranais
·
teach an asail
·
teach beag
·
teach biocáire
·
teach ceárta
·
teach cónaithe
·
teach crainn
·
teach cúraim
·
teach feirme
·
teach geata
·
teach gloine
·
teach lán
·
teach leathscoite
·
teach maorga
·
teach mór
·
teach na ngealt
·
teach níocháin
·
teach ósta
·
teach pobail
·
teach saoire
·
teach scoile
·
teach solais
·
teach striapachais
·
teach tábhairne
·
teach te
·
teach téacháin
·
teachín
·
teacht
·
téacht
·
teacht anuas
·
teacht ar bord
·
teacht chun cinn
·
teacht chun deiridh
·
teacht i láthair
·
teacht isteach i
·
teacht le chéile
·
teachta
·
téachta
·
teachta parlaiminte
·
téachtadh
·
téachtaigh
·
teachtaire
·
teachtaireacht
·
teachtaireacht téacs
·
téachtán
·
téacs
·
téacsáil
·
téacsleabhar
·
téad
·
téad rite
·
téad scipeála
·
téad tarraingthe
·
téadach
·
téadán
·
téadléimneach
·
téaduirlis
·
téaduirlisí
·
téagar
·
téagartha
·
téagarthacht
·
teagasc
·
teagascach
·
teagascóir
·
teaghlach
·
teaghlaigh
·
teaghrán
·
teaglaim
·
teagmhaigh
·
teagmháil
·
teagmhálach
·
teagmhálaí
·
teagmhas
·
teagmhasach
·
teaictic
·
teaicticí
·
teaicticiúil
·
Téalainnis
·
Téalainnise
·
Téalannach
·
teallach
·
teallach ceárta
·
teallaire
·
teallaireacht
·
téaltaigh
·
téaltaitheach
·
téama
·
téamh
·
téamh domhanda
·
téamh lárnach
·
téamh suas
·
teampall
·
teanchair
·
teanga
·
teanga chomharthaíochta
·
teanga dhúchais
·
teanga ríomhchlárúcháin
·
teangaigh
·
teangeolaí
·
teangeolaíoch
·
teangeolaíocht
·
teangeolaíochta
·
teann
·
teannadh
·
teannaire
·
teannán
·
teannas
·
teannasach
·
teanndáileog
·
teannóg
·
teannta
·
teannta coise
·
teanntaigh
·
teanntaithe
·
teanntán
·
teanntás
·
teanntásach
·
teanntóg
·
teanór
·
tearc
·
tearcbhruite
·
tearc-chócaráilte
·
téarma
·
téarma oifige
·
téarmach
·
téarmaí
·
tearmann
·
tearmann dúlra
·
téarnaigh
·
téarnamh
·
teas
·
teas lárnach
·
teasa
·
teasaí
·
teasaire
·
Teasalónaigh
·
teasáras
·
teasc
·
teascach
·
teascadh
·
teascaí
·
teascóg
·
teasctha
·
teasghrách
·
teaspach
·
teaspúil
·
téastar
·
teastas
·
teastasú
·
téatar
·
Téavánach
TEI
teibí
·
téic
·
teicneafóbach
·
teicneoir
·
teicneolaíoch
·
teicneolaíocht
·
teicneolaíocht faisnéise
·
teicneolaíochta
·
teicníc
·
teicniúil
·
teicstíl
·
teideal
·
teidealrian
·
teidhe
·
teidí
·
teidil
·
teidil chreidiúna
·
teifeach
·
téigh
·
téigh ag siopadóireacht
·
téigh i léig
·
téigh in éag
·
téigh in éag diaidh ar ndiaidh
·
teile
·
teileachumarsáid
·
teiléacs
·
teileafón
·
teileafón póca
·
teileafónaí
·
teileagraf
·
teileagram
·
teileapaite
·
teileapaiteach
·
teileapórtáil
·
teileascóp
·
teileascópach
·
teilg
·
teilgcheárta
·
teilgeach
·
teilgean
·
teilgean cainte
·
teilgeoir
·
teilifís
·
teilifís chábla
·
teilifíse
·
teilifíseán
·
teimheal
·
teimhligh
·
teimhneach
·
teimpléad
·
teinne
·
teinseoir
·
teip
·
téip
·
téip ghreamaitheach
·
téip thomhais
·
téipeáil
·
téipeáilte
·
téipthaifeadán
·
teirce
·
teireadachtalach
·
teiripe
·
teiripe leictri-thritheamhach
·
teiripeach
·
teiripeoir
·
teirmeach
·
teirmeastat
·
teirmiméadar
·
teirminéal
·
teirmít
·
téisiúil
·
teist
·
teiste
·
teistigh
·
teistiméireacht
·
teistithe
·
téite
·
teith
·
teitheadh
·
téitheoir
·
teitrihéadrán
TEO
teobhlaiste
·
teobhlaistigh
·
teochriosach
·
teocht
·
teochta
·
teoiric
·
teoiriciúil
·
teolaí
·
teophota
·
teorainn
·
teorainn luais
·
teorannaigh
·
teorannú
·
teoranta
·
teorantach
THA
thairis sin
·
thall
·
thaobhach
·
thar
·
thar a bheith
·
thar am
·
thar barr
·
thar bord
·
thar bráid
·
thar cionn
·
thar cuimse
·
thar fóir
·
thar lear
·
thar oíche
·
thar sáile
·
tharam!
·
thart
·
thart ar
·
thart faoi
THE
Theas
THI
thiar
·
thíos
·
thíos faoi
THO
Thoir
THU
thú
·
Thuaidh
·
thuas
·
thuas staighre
·
thuasluaite
·
thusa
TI
tí
TIA
tiachóg
·
tiaráil
·
tiarálach
·
tiarna
·
tiarna talaimh
·
tiarna talún
·
tiarnas
·
tiarnasach
·
tiarnúil
·
tiarnúlacht
·
tiarpa
TIB
Tibéadach
TIC
tic
·
ticbhosca
·
ticéad
·
ticéad fillte
·
ticéad páirceála
·
ticéad séasúir
·
ticéad singil
·
ticéadú
·
ticeáil
TIL
tíl
·
tíligh
·
tílithe
·
tíliú
TIM
timaistear
·
timbleáil
·
timchaint
·
timfhill
·
timireacht
·
timpeall
·
timpeall ar
·
timpeall is
·
timpeallach
·
timpeallacht
·
timpeallachta
·
timpeallaigh
·
timpeallán
·
timpeallán spraoi
·
timpeallghearradh
·
timpiste
·
timpisteach
·
timthriall
·
timthriall an uisce
·
timthriallach
TIN
tincéir
·
tindeáil
·
tine
·
tine chnámh
·
tine ealaíne
·
tineghealánach
·
tinn
·
tinneallach
·
tinneas
·
tinneas bhéal an ghoile
·
tinneas boilg
·
tinneas cinn
·
tinneas clainne
·
tinneas farraige
·
tinneas fiacaile
·
tinneas goile
·
tinreamh
·
tinsil
·
tinteán
·
tintiúr
·
tintreach
·
tintrí
TIO
Tiobraid Árann
·
tíofún
·
tíogar
·
tíogar baineann
·
tíolacadh
·
tíolaic
·
tiomáin
·
tiomáint
·
tiomáint faoi thionchar an óil
·
tiomána
·
tiománaí
·
tiománaí tacsaí
·
tiomanta
·
tiomántán
·
tiomántán crua
·
tiomántán diosca
·
tiomantas
·
tiomántóir
·
tiomna
·
tiomnach
·
tiomnaigh
·
tiomnaithe
·
tiomnú
·
Tíomór Thoir
·
tiompáin
·
tiompán
·
tiompán na cluaise
·
tiomsaigh
·
tiomsaitheoir
·
tiomsú
·
tionacht
·
tionchar
·
tionlacain
·
tionlacan
·
tionlactha
·
tionlaic
·
tionóil
·
tionóisc
·
tionól
·
tionól náisiúnta
·
tionónta
·
tionóntacht
·
tionscadal
·
tionscail
·
tionscain
·
tionscal
·
tionsclaí
·
tionsclaigh
·
tionsclaíoch
·
tionsclaíocht
·
tionsclaíochta
·
tionscnaíocht
·
tionscnamh
·
tionscnóir
·
tiontaigh
·
tiontaire
·
tiontaire catalaíoch
·
tiontú
·
tíopáil
·
tíoránach
·
tíoránta
·
tíorántacht
·
Tiorólach
·
tíortha
·
tíos
·
tíosach
·
tíotáiniam
TIP
tipiciúil
TIR
tír
·
tír dhúchais
·
Tír Eoghain
·
tírdhreach
·
tírdhreachtaigh
·
tírdhreachtaithe
·
tírdhreachtú
·
tíre
·
tíreolaíocht
·
tírghné
·
tirim
·
tirimeacht
·
tirimghlan
·
tirimghlantóirí
·
tiripín
·
tíriúil
TIT
tit
·
tit le fána
·
tite
·
tithíocht
·
titim
·
titimeach
·
titimeas
TIU
tiúb
·
tiúba
·
tiúbar
·
tiubh
·
tiubhaigh
·
tiúchan
·
tiúchán
·
tiúilip
·
tiúin
·
tiúnadh
·
tiúnáil
·
tiús
·
tiúsóir
TLA
tláith
·
tláthaigh
TLU
tlú
TNA
tnáite
·
tnáitheadh
TNU
tnúthach
·
tnúthán
·
tnúthánach
TOB
tobac
·
tobacadóir
·
tobagan
·
tobaganáil
·
tobainne
·
tobairín
·
tobán
·
tobann
·
tobar
·
tobar ola
·
tobchlis
·
tobchliseadh
·
tobchum
·
tobchumadóireacht
·
tobhach
·
tobréiteach
TOC
Tocárach
·
tóch
·
tochail
·
tochail aníos
·
tochailt
·
tochailte
·
tochais
·
tochaltán
·
tochaltóir
·
tóchar
·
tochas
·
tochasach
·
tochrais
·
tochsal
·
tocht
·
tochtmhar
·
tocsain
·
tocsaineach
·
tocsaineacht
TOD
todhchaí
·
todhchaíoch
·
todhchaíochtaí
·
todóg
TOF
tofa
·
tófú
TOG
tóg
·
toga
·
Tóga
·
tógáil
·
tógáil croí
·
tógáil drugaí
·
tógáil foirne
·
tógáil meáchan
·
tógála
·
tógálach
·
tógálaí
·
tógán
·
togh
·
togha
·
togha!
·
toghadh
·
toghairm
·
toghcháin
·
toghchán
·
toghchánach
·
toghcheantar
·
toghdas
·
togh-ghrúpa
·
toghlach
·
toghthach
·
toghthóir
·
toghthóirí
·
togra
·
togracht
·
tógtha
TOI
Tóibít
·
toice
·
toil
·
toiligh
·
toiliú
·
toiliúil
·
toilleadh
·
toilleoir
·
toilteanach
·
toimhde
·
toimhdigh
·
tóin
·
tointeáil
·
tointeálaí
·
tointeálaí spáis
·
tóir
·
toirbhirt
·
toircheas
·
toirchigh
·
toirchiú
·
tóireadóir
·
toireasc
·
toirmeasc
·
toirmeascach
·
toirmisc
·
toirmiscthe
·
toirneach
·
toirniúil
·
toirpéad
·
tóirse
·
toirt
·
toirtéiseach
·
toirtín
·
toirtís
·
toirtiúil
·
toirtiúlacht
·
toisc
·
toisc riosca
·
toise
·
toisigh
·
toit
·
toitcheo
·
toiteach
·
toitín
TOL
tolg
·
tolg chesterfield
·
tolglann
·
tolgtha
·
toll
·
tollán
·
tollánaigh
·
tollta
TOM
tom
·
tom lánairde
·
tomhais
·
tomhaiste
·
tomhaisteacht
·
tomhaltais
·
tomhaltóir
·
tomhas
·
tomhas a dhéanamh ar
·
tomhsaire
·
tomógach
TON
ton
·
tona
·
tonach
·
tónáil
·
tondath
·
Tonga
·
tonn
·
tonn taoide
·
tonn teasa
·
tonn teaspaigh
·
tonn tuile
·
tonna
·
tonnadóir
·
tonnán
·
tonnchlár
·
tonnchosc
·
tonnchrith
·
tonnfhad
·
tonnmharcaíocht
·
tonóg chladaigh
·
tonóir
·
tonúil
TOP
topagrafach
·
topagrafaíocht
TOR
tor
·
tor cabáiste
·
tor lánairde
·
tóracs
·
toradh
·
toradh citris
·
tóraí
·
tóraigh
·
tóraíocht
·
tóraíocht taisce
·
tóraitheoir
·
torann
·
torannach
·
torbán
·
torc
·
torc allta
·
torc géardhromach
·
torc na bhfaithní
·
torcán
·
tormáil
·
tormán
·
tormas
·
tornádó
·
tornáil
·
tornapa
·
torrach
·
tórraigh
·
tórramh
·
torthaí
·
torthúil
·
torthúlacht
·
tortóg
TOS
tosach
·
tosaí
·
tosaí láir
·
tosaigh
·
tosaíocht
·
tosaíochta
·
tosaithe
·
tosaitheoir
·
tosca
·
toscaire
·
toscaireacht
·
tost
·
tósta
·
tostach
·
tóstaer
·
tóstáil
·
tóstal
·
tostóir
·
tosú
TOT
tótamchuaille
TRA
trá
·
trach
·
trácht
·
tráchtáil
·
tráchtaire
·
tráchtaireacht
·
tráchtála
·
tráchtálú
·
tráchtas
·
tráchtearra
·
trádáil
·
trádáil isteach
·
trádálaí
·
trádghaotha
·
trádmharc
·
trádmharcáilte
·
trae
·
traein
·
traein chodlata
·
traein luais
·
traein sciobtha
·
traenach
·
traenáil
·
traenáilte
·
traenálaí
·
tragóid
·
tragóideach
·
traic
·
traiceáil
·
traicsean
·
traidhfil
·
tráidire
·
traidisiún
·
traidisiúnta
·
traigéide
·
traigéideach
·
tráigh
·
Traíoch
·
traipéasóideach
·
traipéis
·
traipéisiam
·
traisnín
·
tráite
·
tráithnín
·
trálaer
·
tralaí
·
tram
·
tráma
·
trámach
·
trambhealach
·
tramp
·
trampáil
·
trampailín
·
tranglam
·
tranglam tráchta
·
traoch
·
traochadh
·
traochta
·
traoith
·
trap
·
Trapach
·
trasatlantach
·
trasbhealach
·
traschuir
·
traschúirte
·
traschur
·
trasdeic
·
trasfheisteoir
·
trasfhoirmeoir
·
trasfhoirmigh
·
trasfhoirmiú
·
trasghalaigh
·
trasghearr
·
trasghearradh
·
trasghéineach
·
trasghluaiseacht
·
trasghnéasach
·
trasna
·
trasnaigh
·
trasnáil
·
trasnaíocht
·
trasnán
·
trasnánach
·
trasnasc
·
trasnú
·
trasphlandaigh
·
trasphlandú
·
trasraitheoir
·
trasrian
·
trasrian peileacánach
·
trasrian síogach
·
tras-scríbhinn
·
tras-scríobh
·
trastíre
·
trastomhas
·
trasuí
·
trasuigh
·
tráta
·
trátaí
·
tráth
·
tráth dá raibh
·
tráth na gceist
·
tráthchlár
·
tráthchuid
·
tráthnóna
·
tráthúil
·
tráthúlacht
TRE
tré
·
treá
·
treabh
·
treabhchas
·
treabhdóir
·
treabhsar
·
tréach
·
tréad
·
tréadach
·
tréadaí
·
treafa
·
trealamh
·
treallach
·
treallchogaí
·
treallchogaíochta
·
treallús
·
treallúsach
·
treamhnaigh
·
tréan
·
tréanbhuille
·
tréaniarracht
·
treas
·
tréas
·
treasach
·
treascair
·
treascairt
·
treascartha
·
treaspás
·
treaspásóir
·
tréatúir
·
tréchleas
·
trédhearcach
·
trédhearcacht
·
trédhearcán
·
treibh
·
treibheach
·
tréidlia
·
tréidliacht
·
tréig
·
tréigean
·
treighid
·
tréigthe
·
tréigtheoir
·
tréiléar
·
treilís
·
tréimhse
·
tréimhse chónaithe
·
tréimhse lonnaithe
·
tréimhse mhaithiúnais
·
tréimhse oifige
·
tréimhse shaor
·
tréimhseachán
·
tréimhsiúil
·
tréine
·
treise
·
treiseoir
·
treisigh
·
treisithe
·
treisiú
·
treisroicéad
·
tréith
·
tréithchineál
·
tréitheach
·
tréithlag
·
tréleictreach
·
treo
·
treoch
·
treocht
·
treochtáil
·
treodóireacht
·
treoíocht
·
treoir
·
treoircheist a chur ar
·
treoirleabhar
·
treoirshnáthaid
·
treoluas
·
treorach
·
treoracha
·
treoraí
·
treoraí turasóireachta
·
treoraigh
·
treoráil
·
treoraíocht
·
treoraithe
·
treorú
·
treo-uillinn
·
tréscaoilteach
·
tréshoilseach
·
tréshoilseacht
·
tréshoilseán
TRI
trí
·
trí chéile
·
trí déag
·
triacla
·
triad
·
triail
·
triail phíolótach
·
triail tuisceana
·
triaileadán
·
triáiseáil
·
trialach
·
trian
·
triantán
·
triantán dronuilleach
·
triantánach
·
triantánacht
·
triantánaigh
·
triarach
·
trí-atlan
·
tribil
·
trícheireatóp
·
tríchosach
·
tríd is tríd
·
trídéagú
·
trídhathach
·
tríliopach
·
trilseán
·
trilseánaigh
·
trilsigh
·
trilsithe
·
trilsiú
·
trim
·
trimeáil
·
trína chéile
·
trinse
·
trinsiúr
·
trioblóid
·
trioblóideach
·
trioblóidí
·
tríocha
·
tríochadú
·
tríológ
·
triomach
·
triomacht
·
triomadóir
·
triomadóir rothlaim
·
triomaigh
·
triomaithe
·
triomú
·
Tríonóideach
·
triopall
·
triosc
·
trípháirteach
·
tríréad
·
trírín
·
trírinn
·
trírothach
·
tristéal
·
tríthaobhach
·
tríthoiseach
·
tríú
·
tríú cuid
·
tríú leibhéal
·
tríú páirtí
·
tríú pearsa
·
triuch
·
triuf
·
triúr
·
triúr déag
·
triús marcaíochta
TRO
trócaire
·
trócaireach
·
troda
·
trodach
·
trodaí
·
trodaíocht
·
trodaire
·
trófaí
·
troid
·
troigh
·
troighe
·
troime
·
troisc
·
troitheán
·
troitheánaigh
·
troll
·
trolláil
·
trom
·
tromaigh
·
tromaithe
·
tromán
·
trombhríoch
·
trombón
·
trombónaí
·
tromchiallach
·
tromchroíoch
·
tromchúis
·
tromchúiseach
·
tromlach
·
tromluí
·
trom-mheáchan
·
tromualach
·
tróp
·
trópaic
·
trópaiceach
·
trosc
·
troscadh
·
troscán
·
Trostán
TRU
trua
·
truacánta
·
truachroíoch
·
truafheoil
·
truaill
·
truaill saighde
·
truailleán
·
truailligh
·
truaillithe
·
truaillitheach
·
truailliú
·
truamhéalach
·
truamhéileach
·
truán
·
trucail
·
trucail chuisniúcháin
·
trucailín
·
trucbhád
·
truflais
·
truicear
·
truip
·
truipeáil
·
trumpa
·
trumpadóir
·
trunc
·
trup
·
trúpa
·
trúpaí
·
trupáil
·
trus
·
trusáil
·
truslóg
·
trust
·
trusta
TU
tú
TUA
tua
·
tua chatha
·
tua-bhuille
·
tuáille
·
tuáille aghaidhe
·
tuáille éadain
·
tuáille gréithe
·
Tuaim
·
tuaiplis
·
tuairim
·
tuairim agus
·
tuairim is
·
tuairimigh
·
tuairimíocht
·
tuairisc
·
tuairisc bháis
·
tuairisceán
·
tuairisceoir
·
tuairisceoireacht
·
tuairiscigh
·
tuairiscithe
·
tuairisciú
·
tuairisciúil
·
tuairt
·
tuairtcharr
·
tuairteáil
·
tuairteálach
·
tuairteoir
·
tuaisceart
·
tuaisceartach
·
tuaithe
·
tuaitín
·
tuama
·
tuar
·
tuar ceatha
·
tuar na haimsire
·
tuarascáil
·
tuarascáil bhliantúil
·
tuarastal
·
tuargain
·
tuargaint
·
tuargainte
·
tuartha
·
tuarthach
·
tuarthóir
·
tuaslagadh
·
tuaslagán
·
tuaslagóir
·
tuaslaig
·
tuata
·
tuath
·
tuathail
·
tuathal
·
tuathalach
·
tuathalacht
·
tuathánach
·
tuathghríosóir
·
tuathúil
TUB
tubaiste
·
tubaiste nádúrtha
·
tubaisteach
TUC
túcáin
·
túcán
TUF
tufar
TUG
tuga
·
tugtha
TUI
tuí
·
tuig
·
tuil
·
tuile
·
tuile fearthainne
·
tuill
·
tuilleadh
·
tuilleamaí
·
tuilleamh
·
tuillte
·
tuillteanas
·
tuilsoilsithe
·
tuilsolas
·
tuin
·
tuin chainte
·
tuinairde
·
Túinéiseach
·
tuinnín
·
tuirbín
·
tuirbín gaoithe
·
Tuircis
·
Tuircise
·
tuire
·
tuireamh
·
túirín
·
tuirling
·
tuirlingt
·
tuirlingt éigeandála
·
tuirne
·
tuirpintín
·
tuirse
·
tuirse aerthurais
·
tuirseach
·
tuirsigh
·
tuirsiúil
·
túis
·
tuisceanach
·
tuiscint
·
tuiseal
·
tuiseal sealbhach
·
tuisle
·
tuisligh
·
tuisliú
·
tuismeá
·
tuismeadh
·
tuismíocht
·
tuismitheoir
·
tuismitheoir aonair
·
tuismitheoireacht
·
tuismitheoirí
·
tuiste
TUL
tul
·
tulach
·
tulán
·
tulbhuille
·
tulca
·
tulchach
TUM
tum
·
tumadh
·
tumadóir
·
tumadóireacht
·
tumadóireacht scúba
·
tumadóireachta
TUN
túna
·
tundra
·
tunna
TUR
tur
·
túr
·
turais
·
turas
·
turas allamuigh
·
turas mara
·
turas páirce
·
turas taiscéalaíochta
·
turasóir
·
turasóireacht
·
turasóireachta
·
turban
·
turbó
·
Turcach
·
turcaí
·
turcaid
·
turcaidghorm
·
túrcheap
·
turgnamh
·
turgnamhach
·
turgnamhaí
·
turgnamhaíocht
·
turlach
·
turn
·
turnaigh
·
turnaimint
·
turnamh
·
turraing
·
turraingeach
·
turscar
·
turtar
TUS
tús
·
tús áite
·
tús imeartha
·
tusa
·
Tuscánach
·
túschic
·
túsphointe
TUT
tútach
·
tútachán
·
tútachas
TUV
Túvalú
TVU
tvuít
·
tvuíteáil