Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: coimircí · coimhirse · coimir · coimirceas · coimre
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
coimirce, f. (gs. ~). Protection, guardianship; patronage. ~ a thabhairt do dhuine, to grant protection to s.o. Duine a chur faoi do choimirce, to take s.o. under one’s protection. Bheith ar choimirce duine, to be in s.o.’s charge, keeping. Dul ar choimirce duine, to seek s.o.’s protection, put one’s trust in s.o. Is é Dia mo choimirce, God is my refuge. Mo choimirce, ~ m’anama, ort (agus cabhraigh liom), I implore you (to help me). Tá sé ar choimirce an tsí gaoithe, he is at the mercy of the whirlwind, of circumstances. Faoi choimirce an stáit, under the aegis, auspices, of the state.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ coimirce, chief protector.
~ cúirte, ward of court.
~ faoi do choimirce iad, place them under your protection.
Duine a ghlacadh faoi do choimirce, to take s.o. under your protection.
~ coimirce, safe conduct.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht