Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: falc · foilc · fol · fola · fold
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
folc1, f. (gs. foilce, npl. ~a, gpl. ~).Downpour, flood. ~ fearthainne, downpour of rain. ~ deor, flood of tears. Chuir, rinne, sé ~, there was a downpour. Ghoil sí ~, she wept profusely. (Var:m)
folc2, v.t. (pp. ~tha). 1. Bathe; wash, lave. Tú féin a fholcadh, to bathe oneself. D’fholc sí a ceann, a gruaig, she washed her head, her hair. Cneá a fholcadh, to bathe a wound. Do chraos a fholcadh, to gargle one’s throat. 2. Pour down, shed. Ag ~adh fearthainne, pouring rain. Ag ~adh na ndeor, shedding floods of tears. 3. Dip, immerse; submerge. Líon a fholcadh, to steep flax. ~adh an bád, the boat was swamped. ~tha sa taoide, submerged in the tide. Tá na carraigeacha ~tha arís, the rocks are under water again.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ folctha, bath-tub.
~ folctha, bath-robe.
~ gaile, ceatha, vapour, shower, bath.
~ sáile, sea bathing.
~ béil, mouth-wash.
Dabhach, seomra, folctha, bath-tub, bathroom.
~ ón mbáisteach, drenching from rain.
~ ola, oil-bath.
5. ~ te, flax fibre boiled after steeping.
D’íosfadh sé, ghoidfeadh sé, an ~ te, he would eat, steal, anything.
Folcadh ~e, mud-bath.
~ folctha, bathroom.
~ folctha, níocháin, bath-, wash-, tub.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht