Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: grout · roup · go up · gropa · grope
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh group »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
group1, s. Scata m, gasra m, díorma m; cnuasach m (rudaí), dream m -a (daoine). The people came in groups, tháinig na daoine ina ngasraí, ina ndreamanna. The women formed a group, chruinnigh na mná ina scata. Literary group, gasra liteartha. He arranged the books in groups, roinn sé na leabhair ina mbearta. Group of houses, dornán m tithe. Mth: Grúpa m. Blood group, fuilghrúpa m.
group2 . 1 v.tr. Bailím ina n-aicmí, rangaím, grúpálaim; cruinním (smaointe). 2 v.i. Bailíonn, cruinníonn(round s.o., sth., timpeall ar dhuine, rud).
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
(ii) Phot: You have come out well (in the group), is breá a tháinig tú amach (sa scata).
Three groups of ten men each, trí dhíorma, deichniúr i ngach díorma.
To walk in groups, siúl ina scataí.
Gym: Group interpretations, grúpléiriú.
Com: Group interpretations of the various accounts, léirmhíniú na gcuntas éagsúil.
The party split into three groups, rinne trí dhream scartha den pháirtí.
Target groups, spriocghrúpaí mpl.
Underprivileged groups, grúpaí beagdheise.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht