Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: tiarnaigh · tanaigh · tearcaigh · trasnaigh · neartaigh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
téarnaigh, v.i. (vn. -amh). 1. Come out of, escape. Téarnamh as gábh, to escape from danger. Téarnaimis ó bhaois, let us avoid folly. Théarnaigh siad slán, they came safe. 2. Recover, survive. Tá sé ag téarnamh agus ag teacht ina neart arís, he is convalescing and regaining his strength. Cuid a théarnaigh agus cuid a fuair bás, some survived and some died. Téarnóidh sé, he’ll get over it. 3. Come back, return. Ag téarnamh ó thuras, returning from a pilgrimage. 4. Come near, approach. Táimid ag téarnamh chun baile, we are coming near home. Ag téarnamh i mo dháil, coming to meet me. Tá sé ag téarnamh ar am luí, it is drawing near bedtime. 5. Come into existence; come, derive (as, ó, from). Ar théarnaigh ó gineadh Ádhamh, all who came into the world since the birth of Adam. A théarnaigh ó fhoireann Áine, who came of Áine’s line. An ceart a théarnaigh as broinn leo, the right they acquired from the womb. 6. Come to an end; depart, die. Théarnaigh mo lúth is mo neart, my vigour and strength are gone. Ó théarnaigh uainn an buachaill beo, since the spirited lad departed from us. Nuair a théarnaigh an seandream, when the old folk passed away. (Var: téarnóigh)
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ i gceann cairdis, a return to friendship.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht