TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
wet1, a. 1 a Fliuch. He got wet, fliuchadh é. To be wet through, bheith fliuch báite, fliuch go craiceann. To be dripping wet, bheith i do líb. Wringing wet, sopping wet, soaking wet, (of clothes, etc.) bog báite, ar maos. Ink still wet, dúch atá fós gan triomú. b Wet weather, aimsir fhliuch, bháistí, fhearthainne. It's going to be wet, tá báisteach air; déanfaidh sé báisteach. We have had three wet days, tá sé ina bháisteach le trí lá againn. The wet season, an séasúr fliuch; séasúr na báistí. c Ch: Wet process, modh fliuch. El: Wet cell, leachtchill f. 2 F: (Of country) A cheadaíonn tábhairne, díol na dí. 3 a (Of pers.) A wet blanket, seargánach m, duarcán m. b To throw a wet blanket over the meeting, domheanma, smúit, a chur ar an gcruinniú. He was a wet blanket there, ba sheargánach ann é. 4 Phot: Wet plate, pláta fliuch.
wet2, s. 1 Fliche f. 2 Báisteach f, fearthainn f. 3 To have a wet, braoinín a chaitheamh siar.
wet3, v.tr. 1 Fliuchaim. F: To wet the tea, an tae a fhliuchadh. 2 F: To wet a deal, béiléiste a ól ar mhargadh.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Wet, dry, analysis, anailís fhliuch, thirim.
He was dripping wet, bhí sé ina lipíneach.
(Wet nurse), bean altrama.
Med: Wet pack, súsa fliuch, pluid fhliuch.
'Wet paint!' 'seachain an phéint!
A pouring wet evening, tráthnóna deannachtach báistí.
Sopping wet, fliuch báite; ar maos.
Wet to the skin, fliuch go craiceann.
Wet-bulb thermometer, teirmiméadar fliuchbholgáin.
He got a wetting, fliuchadh é.
P: To wet one's whistle, do phíobán a fhliuchadh.
Wringing wet, (of clothes) ag púscadh uisce, ar sceitheadh; (of pers.) fliuch báite.