Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
bur
·
bar
·
bú
·
búir
·
úr
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
bunny
bunting
buoy
buoyancy
buoyant
buoy-rope
bur
burble
burbot
burden
burdensome
burdock
bureau
bureaucracy
bureaucrat
burette
burgee
burgeon
burgess
burgh
burgher
burglar
Seans gur foirm é
búr
de:
úr »
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
bellow
»
Búir
bellow
»
ligeann búir as
blare
»
Búir
hoot
»
Búir (adhairce
roar
»
Búir
roar
»
Búir (tairbh
trumpet
»
Cuireann géim, búir, as
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
swell
»
The murmur swelled into a roar
,
rinne búir den mhonabhar
.
thunder
»
He thundered out an order to continue
,
lig sé búir as ag ordú dúinn leanúint ar aghaidh
.
Stop