Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: chafer · chaff · chase · cae · café
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh chafe »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
chafe1, s. 1 =CHAFING. 2 Deargadh m, oighear m, scríobadh m.
chafe2 . 1 v.tr. a Cuimlím, scríobaim, tochasaim. b Caithim le cuimilt; téim le cuimilt. My shoe is chafing me, tá an bhróg ag luí orm. c Cráim, cuirim cantal ar. 2 v.i. a Caitheann de bharr cuimilte. b (Of caged animal) He was chafing against the bars, bhí sé á thraochadh, á chloí, féin i gcoinne na ráillí. F: (Of pers.) He chafed at, under, it, tháinig cantal, múisiam, air faoi; bhí sé á shnoí faoi. He chafed under restraint, bhí an smacht ag adhaint air.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To fret, chafe, under restraint, an smacht a bheith ag adhaint ort.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht