TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
chop1, s. 1 Buille m tua. 2 Cu: Gríscín m (feola). 3 Coipeadh m (farraige).
chop2 . 1 v.tr. a Tuaim, gearraim le buillí tua, déanaim smutáin de (mhaide); smiotaim (cipíní beaga, glasraí); mionghearraim (glasraí). Chopped wood, smutáin mpl adhmaid. b He chops his words, dealaíonn sé na focail ó chéile sa chaint, bíonn a chuid cainte go snoite aige. c Ten: To chop the ball, smitín a thabhairt don liathróid. 2 v.i. (Of sea) Coipeann.
chop3, s. =CHAP3 . He was licking his chops, bhí sé ag líochán a bhéil. The chops of the Channel, béal Mhuir nIocht.
chop4, s. Chop of the wind, preabadh m na gaoithe. F: Chops and changes, síorathruithempl.
chop5 . 1 v.i. a To chop and change, a bheith ag síorathrú. b Nau: The wind keeps chopping about, tá siúl ar an ngaoth. 2 v.tr. F: To chop logic, a bheith ag glaschaint.
chop6, s.Com: (In Far East) Ceadúnas m; comhartha m (cáilíochta, feabhais); marc m trádála. F: First chop, den chéad scoth.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He is for ever chopping and changing, bíonn sé ag síorathrú (a intinne).
To chop (meat) fine, feoil a ghearradh go mion.