Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: complement · compliant · comment · commitment · complaint
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh compliment »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
compliment1, s. 1 Ionracas m. To pay a compliment to s.o., ionracas a dhéanamh le duine; duine a mholadh. Mil: Navy: To pay compliments, beannú go foirmiúil. (In correspondence) Please accept my compliments, beir beannacht uaim. My compliments to . . ., beatha agus sláinte uaim chun . . . Compliments of the season, beannachta na féile. With the publisher's compliments, le dea-mhéin an fhoilsitheora. 2 Comaoin f. To be under a compliment to s.o., bheith faoi chomaoin ag duine.
compliment2, v.tr. Déanaim ionracas le, gabhaim mo dhea-mhéin le, déanaim comhghairdeas le; guím séan ar(on, faoi, mar gheall ar); molaim.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
F: He is angling for compliments, ag súil le moladh atá sé.
Give my compliments to the minister, beir mo dhea-mhéin chuig an aire.
Gushing compliments, moladh masmasach; smeadar m bladair.
I intended it for a compliment to you, do mholadh ba mhian liom.
Left-handed compliment, moladh le seanbhlas, mar dhea.
To present one's compliments to s.o., do dhea-mhéin a ghabháil le duine.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht