Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
freanga
·
reang
·
fang
·
feag
·
fean
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
fraudulent
fraught
fray
frazzle
freak
freakiness
freakish
freckle
freckled
Frederick
free
free-board
freebooter
free-born
freedom
free-hand
free-handed
freehold
freeholder
free-lance
freeman
freemason
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
dart
»
freang
pang
»
freang
spasm
»
freang
twitch
»
Freang
wince
»
Freang
wrench
»
Freang
wrick
»
Freang
contort
»
Casaim, fiaraim, cuirim (rud) as a chuma, bainim freang as
flinch
»
baintear freanga asam
megrim
»
freanga cinn
migraine
»
freanga cinn
strain
»
Freangadh
strain
»
Freangaim (ball d'inneall)
strain
»
Freangann, stangann
wince
»
Cúbaim, creathnaím, baintear freanga asam
wrench
»
Freangaim, stangaim
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
pang
»
I
felt
a
pang
,
chuaigh
freang
trí
mo
chroí
.
Stop