Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
bull
·
cull
·
dull
·
full
·
gull
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
huge
hugeness
hugger-mugger
Hugh
Huguenot
hulk
hulking
hull
hullabaloo
hullo
hum
human
humane
humaneness
humanist
humanitarian
humanity
humanize
humankind
humble
humble pie
humble-bee
humbug
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh
hull »
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
hull
1
,
s
.
1
Craiceann
m
,
faighneog
f
(pónairí, etc.), blaosc
f
(cnó)
.
2
Cabhail
f
-lach (loinge)
.
Nau
:
Hull down on the horizon
,
thíos go slat ag bun na spéire
.
hull
2
,
v
.
tr
.
Scilim, scamhaim (pónaire, pis, etc.)
.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
pound
»
The hull was pounding on the rocks
,
bhí an chabhail á tuairteáil ar na carraigeacha
.
Stop