Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
foighneach
·
mífhoighne
·
dímhigneach
·
foigheach
·
foighneamh
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
midstream
midsummer
midway
midwife
midwifery
midwinter
mien
might
mightiness
mighty
mignon
mignonette
migraine
migrant
migrate
migration
migratory
mike
Milanese
milch
milch-cow
mild
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
impatient
»
Mífhoighneach
anxious
»
Go mífhoighneach, go piaclach
impatient
»
Go mífhoighneach
unforbearing
»
Gearrfhulangach, drocharaíonach, mífhoighneach
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
movement
»
He made a movement of impatience
,
chorraigh sé go mífhoighneach
.
restless
»
The audience was getting restless
,
bhí an lucht éisteachta ag éirí mífhoighneach
.
tone
»
He spoke in an impatient tone
,
labhair sé de ghlór mífhoighneach
.
Stop