Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
bainis
·
banais
·
bash
·
blandish
·
brandish
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
bánghlas
bánghlóthach
bánghnéitheach
bánghnúiseach
bánghorm
banimpire
baníoltóir
banlámh
banlaoch
bánlapach
bánlí
banlia
bánlíoch
bánliopach
banmhaor
banmharcach
banmharcas
bánmhartra
bánmhiotal
bánmhuinceach
bann
bánn
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
díbeartach
»
Banished person; outcast.
díbir
»
Drive out, banish, expel.
eachtraigh
»
Put out, expel, banish.
éidreabhach
»
Banished, homeless.
ionnarb
»
Drive out; banish, exile.
ionnarbthach
»
Banished, exiled.
loingsigh
»
Banish, exile; go into exile.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
chun
»
~ iad a dhíbirt,
in order to banish them.
díbir
»
Dhíbir sé a chlann,
he banished his children.
ionnarbadh
»
Duine a chur ar ~,
to drive out, banish, s.o.
loch
»
Cuireadh an ~ amach iad,
they were banished beyond the sea.
Stop