Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
broken-hearted
·
brown hare
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
bróinteoir
bróinteoireacht
bróis
bróisiúr
bróiste
broit
bróitseáil
brollach
brollaíocht
broma
bromach
bromadh
bromaire
bromaireacht
brómáit
bromann
bromanna
bromannach
brománta
bromántacht
brómas
bromastún
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
croíbhriste
»
Heart-broken; heart-breaking.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
bí
»
Tá a croí briste,
her heart is broken.
briste
»
Croí ~,
broken heart.
céasta
»
Tá mo chroí ~ acu,
they have my heart broken.
cráite
»
Croí ~,
broken heart.
fág
»
D’fhág sé mo chroí briste,
it left me with a broken heart.
Stop