Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
caressing
·
closing
·
costing
·
crosswind
·
crowing
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
crosmhalartú
crosóg
crosógaíocht
crosphailniú
crosphóraigh
crosphóraithe
cros-sábh
cros-síolrach
cros-síolraigh
cros-snáithe
cros-snáitheach
crosta
crostacht
crostagairt
crosteideal
crostóir
cros-toirchigh
cros-toirchiú
crostúil
crot
crotach
Crótach
Seans gur foirm é
crossing
de:
cross »
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cora
»
Rocky crossing-place in river.
crosaire
»
Crossing, cross-road(s).
crosmhalartú
»
Crossing-over.
pasáiste
»
Sea-crossing.
tairmtheacht
»
(Act of) crossing over; transition, passage.
trasnáil
»
(Act of) crossing, traversing; traverse.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
agus
»
Thit sé ~ é ag dul thar an droichead,
he fell as he was crossing the bridge.
crosaire
»
~ comhréidh,
level crossing.
gearr
»
Ag ~adh mionnaí móra,
swearing (and crossing oneself).
Stop