ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní rachaidh mise ar ~ fharraige inniu, I will not go to sea under any circumstances today.
Dul faoin g~, to get under the blanket, to go to bed.
D’imigh na ~a uaidh, as faoi, his feet went from under him.
~áil faoi ualach, to go under, carry, a load.
D’~ sé as fúm, it went from under me.
D’~ na cosa uaim, my feet went from under me.
~ na cosa uaidh, his feet went from under him.
Chuaigh sé faoin uisce agus níor tháinig sé aníos, he went under the water and didn’t surface.
Dul faoi bhord, faoi chrann, faoi scáth toir, to go under a table, under a tree, under the shelter of a bush.
Dul faoi uisce, to go under water.