TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
taise1. 1. f. (gs. ~). (a) Dampness, moistness, humidity. (b) Softness, smoothness, tenderness. (c) Mildness, gentleness; kindness, compassion. Trua agus ~, pity and compassion. ~ don trua, compassion for the weak. Gan ~ le namhaid, relentless towards an enemy. (d) Weakness, faintness. 2. gsf., npl. & comp. of tais1.
taise2, f. (gs. ~, pl. -sí). 1. (a) Fetch, wraith. É féin nó a thaise a bhí ann, it was either himself or his double. (b) Shade, apparition, ghost. Níl ann ach a thaise, he is worn to a shadow. 2. (pl.) (a) Remains, relics. Taisí na naomh, the relics of the saints. Tabhair onóir do thaisí do mhuintire, honour the remains of your people. (b) Ruins. Taisí na seancheall, the remains of the old churches.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Méara ~e, tender fingers.
Ní ~e domsa é, it is the same with me.
Tá siad ó smacht, agus ní ~e duitse é, they are out of control, and you are just as bad.