Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: tabhaigh · aothaigh · caothaigh · faothaigh · maothaigh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é taobhaigh de: taobhach »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
taobhaigh1, v.t. (Often with le). 1. Draw near, approach. Taobhú suas le duine, to sidle up to s.o. Níor thaobhaigh sé an teach le seachtain, he hasn’t come near the house for a week. 2. Side with, support. Taobhú le páirtí, to adhere to a party. Taobhú le tuairim, to favour an opinion. Thaobhaigh sé liom, he sided with me. 3. Have recourse to, resort to. Ag taobhú le droch-chaint, resorting to bad language. Tá sé ag taobhú leis an ól, he is becoming partial to drink. 4. Rely on, trust. Ná ~ (le) mac mioscaise, don’t trust a trouble-maker. Is mairg a thaobhódh lena chabhair, I wouldn’t like to depend on his help. 5. Entrust to. Thaobhaigh sé a rún léi, he confided his secret to her. 6. Urge, enjoin, on. Thaobhaigh sé liom an post a ghlacadh, he urged me to accept the post. Ní thaobhóinn leat é a dhéanamh, I wouldn’t advise you to do it. Thaobhaigh mé go crua leis gan dul ann, I tried hard to persuade him not to go there.
taobhaigh2. 1 : taobhach1. 2. gsm. of taobhach2.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ná taobhaigh an ~, don’t trust a liar.
~ an coimhthíoch ach ná taobhaigh é, be friendly with a stranger but don’t put your trust in him.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht