TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
teachtaireacht, f. (gs. ~a, pl. ~aí). Message, errand. ~ a dhéanamh do dhuine, to run an errand for s.o. ~ a thabhairt do dhuine, to deliver a message to s.o. Chuaigh sé ar ~ dom, he went on an errand for me. Tháinig sé le ~ chugam, he brought me a message. ~ oifigiúil, (official) dispatch. ~ an Aingil, the Annunciation. Is é ~ an fhéich ón Áirc agat é, (of dilatory messenger) it has taken you a long time to complete your errand. S.a. colúr 1, téad 1(c).
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar cuairt, ar teachtaireacht, ar oilithreacht, on a visit, a message, a pilgrimage.
~ teachtaireachta, carrier- pigeon.
Duine a chur amach le teachtaireacht, to send s.o. out with a message.
Scéal, teachtaireacht, a iompar, to carry a story, a message.