PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He has an allowance of £100 a year, tá céad punt sa bhliain gearrtha dó.
Cut on the bias, gearrtha ar fiar.
Slice of bread, gearradh m aráin.
He was cast in damages, gearradh damáiste air.
To circle round, about, sth., bheith ag fáinneáil, ag guairdeall, ag gearradh fáinní, timpeall ar rud.
To cut clean through sth., gearradh trí rud amach, ó thaobh taobh.
They were ordered to pay costs, gearradh na costais orthu.
To make a clean cut, gearradh glan a dhéanamh.
He cut his finger, gearradh a mhéar.
To cut and run, (i) Nau: gearradh agus teitheadh; (ii) F: é a thabhairt do na boinn.
To cut across country, gearradh trasna na tíre.
Rotary cutter, roth m gearrtha.
Road running through a cutting, bóthar gearrtha i dtalamh.
It sets my teeth on edge, cuireann sé gearradh fiacal, déistin, orm.
Finely chopped, gearrtha go mion; mionghearrtha.
A coat cut from a single piece of cloth, casóg a gearradh as an aon leithead amháin éadaigh.
He got ten years (in prison), gearradh deich mbliana príosúin air.
Hewer of trees, fear gearrtha, leagtha, crann.
She is always nagging, bíonn sí i gcónaí ag ithe agus ag gearradh.
Rac: To nick in, gearradh isteach (roimh chapall eile).
To cut sth. open, gearradh trí rud; rud a scoradh, a ropadh (le scian, etc.).
He was operated on for cancer, gearradh ailse de.
Jur: He was ordered to pay costs, gearradh an costas air.
To indulge in personalities, bheith ag caint, ag gearradh, ar dhaoine ar leith.
Primeval forest, seanfhoraois gan gearradh.
To utter profanities, bheith ag gearradh Dé, ag eascainí.
Journ: A scissors-and-paste production, (obair nach bhfuil ann ach) gearradh agus greamú.
Vertical section, gearradh ingearach.
Severance of communications, gearradh m na gcóras teachtaireachta.
Phot: Cutting shape, patrún m gearrtha
He was only showing off, ní raibh sé ach ag éileamh breathnaithe, ag gearradh suntais.
Cut on the slope, gearrtha ar fiar.
Bricks cut splay, brící gearrtha ar fiar.
To strike across country, gearradh trasna na bpáirceanna.
He was going at a terrific pace, bhí gearradh siúil faoi.
They are going at a tidy pace, tá gearradh maith siúil fúthu.
He is cutting his teeth, tá sé ag gearradh na bhfiacal.
Uneasy conscience, gearradh m coinsiasa.
It is used for cutting, le haghaidh gearrtha é.
F: The worm of conscience, gearradh m coinsiasa.