PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
F: There is a rude awakening in store for him, nach as a bhainfear an mealladh, bainfear as a chleachtadh é.
He was baffled in his hopes, baineadh mealladh as.
He drew a blank, baineadh mealladh as; fágadh breall air.
He fell for the trick, mealladh leis an gcleas é.
Our hopes were falsified, baineadh mealladh asainn.
To play a hoax on s.o., mealladh a bhaint as duine; bob a bhualadh ar dhuine.
That is just where you are mistaken, sin go díreach an áit a bhfuil tú meallta.
P: To have s.o. on, cleas a imirt ar dhuine, mealladh a bhaint as duine.
To get money out of s.o., airgead a bhaint de dhuine (le bagairt, mealladh).
Sex appeal, mealladh m fear, ban.
To play a trick on s.o., mealladh a bhaint as duine; cluain a chur ar dhuine.
That is where you are mistaken, ansin atá tú meallta.