EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
díomhaoin, a1. 1. Idle. (a) Worthless, vain. Briathra, smaointe, ~e, idle words, thoughts. Is ~ do ghnó, do thuras, your work, your journey, is in vain. Ba dhíomhaoin mo ghlór, my voice went unheeded. (b) Unoccupied, unemployed. An lá a chaitheamh go ~, to spend the day in idleness. Lá ag obair agus lá ~, working one day and idle the next. Coinnigh do theanga ~, keep a quiet tongue in your head. Tá droim ~ aige, he has no load on his back; he is an idler. Chomh ~ le bacach an mhála, le lúidín an phíobaire, le damh san eadra, as idle as a pedlar, as a piper’s little finger, as an ox at milking-time. (c) Unused, waste. Seomra ~, unused room. Tá a chuid talaimh ~, his land is lying waste. (d) (As s.) Lit:Dul ar ~, to go to waste. 2. Unmarried. Pósta nó ~, married or single. (Var: ~each1 a1)
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ díomhaoin, long lazy person.
~ díomhaoin, amaideach, idle, foolish, talk.
Imeacht bán, díomhaoin, to go waste, idle.
~ díomhaoin, fuar, idle, spiritless, loafer.
Ba mhinic díomhaoin é, he was often idle.
Mo ~ dhíomhaoin, my vain excursion.
Rud éigin a dhéanamh ~ a bheith díomhaoin, to do something rather than be idle.