EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
fán, m. (gs. fáin). 1 = fána. 2. Straying, wandering, vagrancy. Imeacht ar ~, ar an bh~, to become a wanderer. Duine a chur ar ~, chun fáin, to send s.o. astray. Ná lig ar ~ mé, don’t let me stray. Chuaigh sé le ~ an tsaoil, he took to a roving life, a life of vagrancy. Is tú a chuir ~ orthu, it was you who sent them adrift. Chuaigh siad i bh~ ar a chéile, they drifted apart. Tá scaipeadh is ~ orthu, they are dispersed far and wide. ~ fada is seachrán, long and aimless wandering. Tá ~ fada anois air, he is a homeless wanderer now. Caora fáin, stray sheep. Lucht fáin, wanderers, vagrants. 3. Turning aside, averting. Rud nach bhfuil ~ air, something that can’t be averted. 4. Sparsity. Ní bheadh ~ ar mo thórramh, my obsequies would not be unattended.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar fán agus ar ~, wandering and discontented.
Imeacht le ~ agus le fán, to wander off alone in the world.
Fán ~ sin, in that manner.
Do smaointe a ~ean chun fáin, to let one’s thoughts wander.
Fán ~ sin, in that manner.