PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá sé ina mháistir orthu, ina údarás ar an dlí, he is their master, an authority on law.
Is maith chun a chéile, is cosúil le chéile, an ~ séire is an giolla, like master like man.
Tá a dhintiúir aige, he has his indentures, is fully qualified; he is a master of his trade.
Baitsiléir, Máistir, Ealaíne, Bachelor, Master, of Arts.
~ tí, householder; head of household; master of ceremonies.
Casadh ~ a mhúinte air, he met his master.
Caithfidh mé an máistir a fheiceáil, I must see, have an interview with, the master.
An dá thrá a fhreastal, to try to do two things at the same time, to serve two masters.
Dá mbeifeá i do mháistir ar do cheird, if you were a master of your trade.
Máistir, treoraí, a ~úint, to follow a master, a guide.
Tá cead ~ agus éirí agam, I can lie down and get up when I wish, I am my own master.
Bheith i do mháistir ort féin, to be one’s own master.
Tá sé ina mháistir ar a theach, ar a ghnóthaí, féin, he is master of his own house, affairs.
Ag obair do mháistir, working for a master, an employer.
~ (loinge), master (of a ship).
~ conairte, master of hounds.
~ fómhais, taxing-master.
M~ na hArd-Chúirte, Master of the High Court.
~ stáisiúin, station-master.
~ cantaireachta, chorus master.
An ~ agus na scoláirí, the master and the pupils.
M~ Ealaíon, Eolaíochta, Innealtóireachta, Master of Arts, of Science, of Engineering.
Tá sé ina mháistir ar a cheird, he is a master hand at his trade.
~ a fháil ar rud, to make oneself master of sth.
Casadh fear mo mhúinte orm, I met my master.
An máistir, na scoláirí, ~, the new master, pupils.
~ cearda, master craftsman.
Máistir ~, fencing master.
~ leighis, master physician.
~ scríbhinne, master scribe.
~ cruitireachta, master harpist.
~ le gach ceird, master of all trades.
Bheith i do sheirbhíseach ag an stát, ag máistir, to serve the state, a master.
Capall a smachtú, to master a horse.
~ dhá chrann, two-master.
2. ~ (fir), whore-master, fornicator.
Is ~ an máistir, you are the master.
~ saoirse, master-craftsman.