PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ cinn, ‘deck-head’, card turned up by dealer.
~ a bheith agat le duine, to have an appointment with s.o.; to expect s.o. to turn up.
An ~ a chur in uachtar, to turn up the soil.
Talamh ~, turned-up fallow, ground.
Is breá an ~ atá déanta acu inniu, they have turned up a lot of soil today.
Bheith ag ~ ar rud, to be hesitant, undecided, about sth; to be hoping that sth. will turn up.
~ suas do mhuinchille, turn up your sleeve.
D’fhill sé aníos osáin a bhríste, he turned up the legs of his trousers.
~ in osán bríste, turn-up in leg of trousers.
An ~ dearg a chur in uachtar, to turn up the fallow earth.
Tá ~ ina srón, she turns up her nose (at things).
~ a chur ort féin (le rud), to turn up one’s nose (at sth).
Fód, cárta, a iompú, to turn (up) a sod, a card.
Bó phéacánach, cow with up-turned horns.
Chuir sé cor ina shrón chuige, he turned up his nose at it.