Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cool · faol · foal · foil · fol
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh fool »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
fool1, s. 1 Amadán m, gamal m; (of woman) óinseach f. To play, act, the fool, bheith ag pleidhcíocht, ag amadántaíocht. Don't play the fool, ná bí chomh leanbaí sin. He made a fool of himself, rinne sé amadán, baileabhair m, ceap m magaidh, de féin. You silly fool, a phleidhce m amadáin. Some fool of a politician, amadán éigin de pholaiteoir. Your fool of a brother, an pleidhce sin is deartháir duit. 2 Th: (Of travelling show) Drúth f, amadán m (seó). 3 To make a fool of s.o., bambairne a dhéanamh de dhuine, bob a bhualadh ar dhuine. I am no fool, ní haon amadán (agat) mise; ní haon leanbh ó aréir (agat) mé. S.a. ALL FOOLS' DAY, APRIL.
fool2 . 1 v.i. Déanaim pleidhcíocht, amadántaíocht. I am only fooling, nílim ach mar mhagadh. Stop fooling! cuir uait an phleidhcíocht; ní beag sin den amadántaíocht. To fool about, around, bheith ag pleidhcíocht, ag guairdeall thart. 2 v.tr. Meallaim, cuirim (duine) amú; déanaim amadán de (dhuine).
fool3, s.Cu: Brúitín torthaí ar uachtar. (Gooseberry) fool, spíonán ar uachtar.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
F: An absolute fool, amadán críochnaithe, déanta.
He acted the fool, lig sé amach ar amaidí é.
To make an April-fool of s.o., amadán Aibreáin a dhéanamh de dhuine.
Do you consider me as a fool? an amadán agat mé?
You were an awful fool, bhí tú thar a bheith amaideach.
He is only a fool, níl ann ach amadán.
He is a bit of a fool, cineál amadáin é.
Born fool, amadán déanta, amadán críochnaithe.
Pred.To describe s.o. as a fool, amadán a thabhairt ar dhuine.
He is not such a fool as people make him out, níl sé ina amadán chomh mór agus a mheasann daoine.
That fool of a son of his, an t-amadán mic sin aige.
A fool of fools, amadán déanta.
Pack of fools, paca amadán
He lives in a fool’s paradise, níl aon pheaca air.
A precious fool he is! amadán ceart é!
They regard him as a fool, is amadán acu é.
He took me for a fool, thug sé meas amadáin orm.
They thought he was a fool, b'amadán acu é.
You thought me a fool, b'amadán agat mé, thug tú meas amadáin orm.
He is a thorough-paced fool, amadán ceart é.
Am I a fool? -- Thou art, an amadán mé? -- Sea.
Unutterable fool, amadán cruthanta; deargamadán.
Utter fool, amadán déanta, críochnaithe.
The veriest fool knows that, tá a fhios sin ag an amadán is mó amuigh.
What a fool he is! nach é an t-amadán é!
What a silly fool I was! nár mhór an t-amadán mé!
Whoever wrote that letter is a fool, cibé duine a scríobh an litir sin, níl ann ach amadán.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht