Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: amend · emend · end · mead · meed
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh mend »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
mend1, s. 1 (In fabric) Deisiú m, cóiriú m. 2 He is on the mend, tá sé ar biseach. Trade is on the mend, tá cúrsaí gnóthaí ag bisiú, ag dul i bhfeabhas.
mend2, I v.tr. 1 Deisím, cuirim bail, caoi, ar. To mend invisibly, deisiú dofheicthe a dhéanamh. To mend the fire, bail, caoi, a chur ar an tine. 2 Leasaím, ceartaím. To mend one's ways, do bheatha a leasú. 3 a Ceartaím (locht). b To mend matters, an scéal a leigheas. Prov: Least said soonest mended, níor bhris béal iata fiacail riamh. c To mend one's pace, do choiscéim a ghéarú. II v.i. 1 (Of invalid) Bisím. The weather is mending, tá an aimsir ag bisiú. 2 (Of pers.) Leasaím (mo nósa, m'iompar, etc.); cuirim feabhas orm féin. 3 a (Of fault) Ceartaítear (locht). b (Of condition) Téann i bhfeabhas. Things did not mend, níor tháinig aon fheabhas ar an scéal.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
She got a man in to mend the window, fuair sí fear leis an bhfuinneog a dheisiú.
To mend a ladder in a stocking, lúb a thógáil i stoca.
Prov: (The) least said (the) soonest mended, is binn béal ina thost.
Invisible mending, deisiú dofheicthe.
Mending outfit, gléasra deisithe.
It is possible to do it, cut it, mend it, tá sé indéanta, inghearrtha, indeisithe.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht