Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
ram
·
aom
·
orm
·
Roman
·
aor
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
road-race
road-sense
roadside
roadstead
roadster
road-surveyor
roadway
roam
roaming
roan
roar
roarer
roaring
roast
roasting
roasting-jack
rob
robber
robbery
robe
Robert
robin
robot
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh
roam »
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
roam
.
1
v
.
i
.
Táim ag fuaidreadh, ag fánaíocht
;
siúlaim romham
.
He roams about the world
,
bíonn sé ag imeacht roimhe ar fud an domhain
.
2
v
.
tr
.
Siúlaim ar fud (áite)
.
TORTHAÍ GAOLMHARA
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
roaming
»
Stop