TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
visit1, s. 1 Cuairt f. To pay s.o. a visit, cuairt a thabhairt ar dhuine. To return s.o.'s visit, dul ar cuairt ar ais chuig duine. To be on a visit to friends, bheith ar cuairt ag cairde. 2 Cuairt f, turas m, cigireachta. Jur: Domiciliary visit, cuartú m tí.
visit2, v.tr. 1 a Tugaim cuairt ar (dhuine), téim ar cuairt chuig (duine). He didn't visit us since, níor thaobhaigh sé ó shin sinn. b To visit the poor, dul ar thuairisc na mbocht. To visit a sick person, cuairt a thabhairt ar dhuine tinn. c (Of traveller) Tugann cuairt (thart) ar (chustaiméirí). d Téim ag breathnú ar (áit, mhúsaem, etc.). He visited every church in the city, shiúil sé gach séipéal sa chathair. 2 (Of official) Tugann cuairt chigireachta ar (roinn, etc.). 3 To visit the sins of the fathers upon the children, peacaí na sinsear a agairt ar an gclann.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
(Visiting-) card, cárta m (cuairte).
He contented himself with (paying) one visit to it, ba leor leis aon chuairt amháin a thabhairt air.
Domiciliary visit, cuairt f iniúchta tí.
Visits few and far-between, cuairteanna annamha, i bhfad ó chéile.
To pay s.o. a fleeting visit, cuairt reatha a thabhairt ar dhuine.
I paid a flying visit to Dublin, thugas cuairt reatha ar Bhaile Átha Cliath.
When one is allowed to visit one's friends, nuair atá cead ag duine cuairt a thabhairt ar a chairde.
To pay s.o. a visit, cuairt a thabhairt ar dhuine.
Prospective visit, cuairt amach anseo.
The purpose of his visit, brí f a chuairte.
To return a visit, cuairt ar son cuairte a thabhairt.
Surprise visit, cuairt gan choinne.
A not unwelcome visit, cuairt thráthúil.
Visiting team, foireann cuairte.
He is on visiting terms with them, bíonn sé ar cuairt acu.
Visiting hours (at hospital), uaireanta cuartaíochta.