Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
beithíoch
·
seithigh
·
aithigh
·
beathaigh
·
beirigh
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
behold
beholden
beholder
behoof
behove
beige
being
belabour
belated
belaud
belay
belaying-pin
belch
beldam
beleaguer
Belfast
belfry
Belgian
Belgium
Belgrade
belie
belief
Seans gur foirm é
Beithígh
de:
beithíoch »
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
foot
»
Crúb (beithígh, éin)
fore-quarter
»
Ceathrú tosaigh (beithígh)
lair
»
Uachais (beithígh allta)
loot
»
Goidim (beithígh)
pluck
»
Inní (beithígh)
raise
»
Tógaim (clann, beithígh)
raise
»
cothaím (beithígh)
round up
»
Locaim (beithígh, coirpigh)
scallywag
»
Scrobaire (beithígh)
slaughter
»
Marú (beithígh
trail
»
bonn (beithígh)
turn out
»
Seolaim (beithígh, eallach) chun féaraigh, cuirim ar féarach
Stop