ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
As mad as a March hare, chomh mear le giorria Márta.
As mad as a hatter, as mad as a March hare, chomh mear le míol Márta.
In March, faoi Mhárta, sa Mhárta.
(On) the fifth of March, an cúigiú lá de Mhárta.
The first of March, an chéad lá de Mhárta.
One cold day early in March, lá fuar i dtús an Mhárta
F: At a tearing rate, mar a bheadh an ghaoth Mhárta ann.
(On) the third of March, (ar) an tríú lá de Mhárta.
F: To come in like a whirlwind, teacht isteach mar a bheadh an ghaoth Mhárta ann.
To go like the wind, imeacht mar a bheadh an ghaoth Mhárta ann, ar luas na gaoithe.