Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: palish · popish · holism · mopish · oldish
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh Polish » agus polish »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Polish3, a. Polannach.
polish1, s. 1 Snas m, loinnir f, gléas m. High polish, an-snas, an-loinnir. 2 Snasán m. Floor polish, snasán urláir. Boot, shoe, polish, snasán bróg. 3 Síodúlacht f. He has a certain polish, níl sé gan fios a ghnóthaí agus a labhartha a bheith aige.
polish2, v.tr. 1 Snasaim, cuirim snas, loinnir, i. 2 Múinim fios a ghnóthaí agus a labhartha do; múinim an tsíodúlacht do.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The Polish Corridor, Bealach na Pólainne.
French polish, snasán francach.
Polishing lathe, deil líomhacháin.
To polish up one's French, craiceann a chur ar do chuid Fraincise.
To polish up a poem, breis slachta a chur ar dhán.
To polish up one's style, do stíl a fheabhsú.
Polished manners, béasa síodúla.
Polished style, stíl ghreanta.
Spit and polish, sciúradh agus sciomradh.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht