Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: bantáiste · puntáiste · bonntáiste · bunáilte · bunáite
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To gain the advantage over s.o., buntáiste a fháil ar dhuine.
You have the advantage over me, tá an buntáiste agat orm.
He has the advantage of youth, tá buntáiste aige de thairbhe óige.
To take advantage of s.o., buntáiste a bhreith ar dhuine; suí i mbun duine.
Mechanical advantage, buntáiste m innill.
He is two hours ahead of me, tá dhá uair de bhuntáiste aige orm.
The blessings of civilization, buntáistí na sibhialtachta.
To take s.o. at a disadvantage, buntáiste a bhreith ar dhuine.
To follow up an advantage, buntáiste a chur abhaile.
Weather gauge, buntáiste m (na) gaoithe (ag longa, seachas a chéile).
He got a handicap of twenty yards, tugadh buntáiste fiche slat dó.
Mean advantage, buntáiste mí-ionraic.
You have an advantage over me, tá buntáiste agat orm.
To point out to s.o. the advantages of. . ., na buntáistí (a bhaineas le ...) a chur ar a shúile, a thaispeáint, do dhuine.
To press one's advantage, do bhuntáiste a chur abhaile.
The advantages that redounded to us, na buntáistí a fuaireamar dá bharr.
Sp: To give s.o. a start, buntáiste a thabhairt do dhuine.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht