ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Method attended by great difficulties, dóigh a bhfuil deacracht mhór ag baint léi.
He is beset with difficulties, tá deacrachta ar gach taobh de.
He was confronted with many a difficulty, tháinig go leor deacrachtaí sa bhealach air.
To cope with a difficulty, an ceann is fearr, an lámh in uachtar, a fháil ar dheacracht.
There's nothing difficult in that, níl aon deacracht sa mhéid sin.
The difficulty is to . . ., is é an deacracht atá ann . . .
I see no difficulty about it, ní léir dom aon deacracht sa scéal.
To grapple with a difficulty, dul chun spairne le deacracht; dul in achrann deacrachta.
F: He reckoned without his host, níor áirigh sé an deacracht ba mhó sa scéal.
Difficulties are liable to occur, tá dealramh air go mbeidh deacrachtaí ann.
To master a difficulty, deacracht a shárú.
He met with difficulties, casadh deacrachtaí ina bhealach.
Affair that presents some difficulty, gnó a bhfuil deacracht áirithe ag baint leis.
There seems to be some difficulty, tá deacracht éigin ann de réir cosúlachta.
To smooth over difficulties, deacrachtaí a réiteach.
Money troubles, deacrachtaí fpl faoi airgead.
The trouble is that.., is é an áit a bhfuil an deacracht. . .
To wrestle with sth., dul chun spairne, i ngleic, le (deacracht, etc.); bheith ag cargáil le (fadhb); troid in aghaidh (cathaithe, etc.).
To wriggle out of a difficulty, éalú as deacracht le lúbaireacht.