Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
dochraigh
·
doirchigh
·
coraigh
·
cordaigh
·
deochraigh
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
door-post
door-scraper
door-step
doorway
dope
dope-addict
dorado
Dorian
Doric
dormant
dormer
dormitory
dormouse
dorsal
dory
dose
doss
doss-house
dossier
dot
dotage
dotal
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
blacken
»
dorchaím
blear
»
Dorchaím
cloud
»
Dubhaíonn, dorchaíonn (an spéir)
darken
»
Dorchaím, dubhaím
darken
»
dorchaíonn, gruamaíonn
darkening
»
dorchú
deepen
»
Dorchaím (dath)
encloud
»
Dorchaíonn
fade-out
»
Dorchú
obfuscate
»
Dorchaím, maolaím (radharc, breithiúnas)
obscure
»
Dorchaím, dubhaím, teimhlím
overcast
»
Dorchaíonn (spéir, meanma)
overcloud
»
Dorchaíonn
overcloud
»
Dorchaíonn
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
dark
»
It is getting dark
,
tá sé ag dorchú, tá sé ag dul ó sholas
.
gather
»
In the gathering darkness
,
agus é ag dorchú go tiubh
;
le faobhar na hoíche
.
Stop