Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
drag
·
dreag
·
dregs
·
dreo
·
drug
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
dreamy
drear
dreariness
dreary
dredge
dredger
dredging
dreg
drench
drenching
dress
dress down
dress out
dress up
dress-circle
dress-coat
dresser
dressiness
dressing
dressing down
dressing-case
dressing-gown
dressing-jacket
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
dreg
,
s
.
(
Usu.
pl
.
)
Deascadh
m
,
dríodar
m
.
To drink the cup to the dregs
,
an cupán a dhiúgadh
.
The very dregs of the population
,
dríodar na ndaoine, luspairt
f
.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
cup
»
He drained the cup (of sorrow) to the dregs
,
d'fhulaing sé céasadh an tsaoil
.
Stop