TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
gentleman, s. 1 A: Duine m uasal. Gentleman in waiting, duine uasal m coimhdeachta (ag rí). Gentleman-at-arms, ball de gharda an rí. 2 Duine uasal, duine galánta. A fine old Irish gentleman, duine uasal Gaelach den seandéanamh. He is no gentleman, níl múineadh ná tabhairt suas air. 3 a Jur: Gentleman (of independent means), duine a bhfuil a theacht isteach féin aige. He is a gentleman of leisure, tá sé ag maireachtáil ar a chuid airgid. b Sp: Amaitéarach m. 4 (To audiences) Ladies and gentlemen! A dhaoine uaisle! Young gentleman, ógánach m. The old gentleman (in black), an seanbhuachaill, an fear dubh. Gentlemen's hairdresser, bearbóir m fear. 5 Danc: Fear m. (Of a lady) She danced, took, gentleman, dhamhsaigh sí páirt an fhir.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Ladies before gentlemen, faigheadh na mná tús.
A gentleman born, fear uasal ó dhúchas.
Gentlemen of the jury! a lucht an choiste!
A lady and a gentleman, fear agus bean. An English lady, bean Shasanach; Sasanach m mná.
Ladies and gentlemen! a dhaoine uaisle!
The reverend gentleman, an t-oirmhinneach.
A scholar and a gentleman, duine uasal agus fear léinn.
His manners stamp him a gentleman, tá le haithint ar a bhéasa gur fear uasal é.
(In public house) Time, gentlemen, please! caithigí siar iad!
Th: Walking gentleman, aisteoir m imeachta.
He is a gentleman in every way, duine uasal amach is amach é.