Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: imleor · imreog · intreoir · iteoir · meoir
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
P: To barrack players, bheith ag glaoch i dtóin imreoirí.
Crack player, imreoir den chéad scoth; togha imreora.
He is a great exponent of the game, eiseamláir f imreora é.
First-class player, togha imreora.
To turn a player's luck, an roth a iompú ar imreoir.
Fb: To mark a player, imreoir a fhaire.
Fb: Player off side, imreoir as an imirt.
To order a player off (the field), imreoir a chur den pháirc.
Fb: To pass (the ball), abs. to pass, an liathróid a chur chuig imreoir eile; an liathróid a sheachadadh.
Sp: Plus player, bac-imreoir m.
A rot set in, tháinig baspairt orthu (na himreoirí, etc.).
He is a real sportsman, imreoir an-mhacánta é, fear cothrom ceart é.
I am a worse player than he, is measa an t-imreoir mise ná é.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht