Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: mádh · ádh · maoidh · meadh · meidh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He was beset with misfortunes, bhí an mí-ádh ag siúl leis.
To bring s.o. luck, ill luck, misfortune, an t-ádh, an mí-ádh, an tubaiste a tharraingt ar dhuine.S.a. LUCK 1
As ill-luck would have it, he arrived too late, de bharr ar an mí-ádh, bhí sé mall ag teacht.
By ill-luck, as ill-luck would have it, mar bharr ar an mí-ádh, ar an tubaiste.
Ill luck, bad luck, mí-ádh m, drochrath m.
To bring s.o. good, bad, luck, an t-ádh, mí-ádh, a tharraingt ar dhuine.
As luck would have it . . ., mar bharr ar an ádh, ar an mí-ádh . . .
He is in luck, out of luck, tá an t-ádh, an mí-ádh, ag rith leis.
I am unlucky and no mistake, tá an mí-ádh ag siúl liom gan bhréag gan amhras.
Rotten luck! nach ort a bhí an mí-ádh!
A run of misfortune, mí-ádh ar muin mí-áidh.
Action that had an unfortunate sequel, gníomh a tharraing an mí-ádh.
To be unlucky, an mí-ádh a bheith ort.
It is unlucky, leanann mí-ádh é, níl sé sona.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht