Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: proceedings · preceding · proceed · receding · creeping
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é proceeding de: proceed »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
proceeding, s. 1 Modh m oibre. The best way of proceeding, an bealach is fearr le dul i gceann gnóthaí. 2 a Beart m, obair f, gnó m; pl. imeachta mpl. To note proceedings, crothnú m a chur ina bhfuil ar siúl. b pl. Imeachta mpl (cumainn). Proceedings of the Royal Irish Academy, Imeachtaí Acadamh Ríoga na hÉireann. The proceedings will begin at eight p.m., tosófar ag a hocht a chlog tráthnóna. The proceedings were orderly, bhí cruinniú dea-iompartha ann. c Jur: To take, institute, proceedings against s.o., dlí a chur ar dhuine; duine a thabhairt chun dlí.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To take criminal proceedings against s.o., cúis choiriúil a chur in aghaidh duine.
Jur: To initiate proceedings against s.o., an dlí a thabhairt do dhuine; duine a thabhairt chuig an dlí.
An injunction to stay proceedings, ordú (cúirte) le cúis a chur ar gcúl.
To institute legal proceedings against s.o., an dlí a chur ar dhuine..
To minute (the proceedings of) a meeting, miontuairiscí cruinnithe a scríobh.
(Of ship) She is proceeding at twenty knots, tá siúl fiche míle léi.
The talks (now) proceeding, na comhráití atá ar bun, ar siúl, anois.
Things are proceeding as usual, tá gach rud ag dul chun cinn mar is gnách.
There are sounds proceeding from the room, tá fuaimeanna le cloisteáil ón seomra.
Jur: Summary proceedings, imeachtaí mpl achomaire.
Unbusinesslike proceeding, iompar gan éifeacht, gnó m stráiciúil.
Verbatim report of the proceedings, tuairisc focal ar fhocal ar na himeachtaí.
Jur: Vexatious proceedings, imeachtaí mpl cráiteacha.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht