Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
reverberator
·
regeneration
·
reverberate
·
reverberatory
·
recreation
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
revelry
revenge
revengeful
revengefulness
revenger
revenue
reverberate
reverberation
reverberator
reverberatory
revere
reverence
reverend
reverent
reverential
reverie
revers
reversal
reverse
reversed
reversible
reversing
reversion
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh
reverberation »
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
reverberation
,
s
.
Macalla
m
,
frithchaitheamh
m
(
fuaime
,
solais
)
;
frithspré
m
(
teasa
)
.
W.Tel
:
Aisfhuaimniú
m
.
Reverberation
plate
,
pláta
m
aisfhuaime
.
Stop