Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: suspender · render · sender · serenader · slender
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh surrender »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
surrender1, s. 1 a Géilleadh m, tabhairt m suas (dúna). b No surrender! ní ghéillfear! c Surrender of a defendant to his bail, teacht i láthair na cúirte do chosantóir lena bhannaí a fhuascailt. 2 Tabhairt suas (maoine, arm, etc.). To make a surrender of principle(s), do phrionsabail a shéanadh. 3 Ins: Cealaíocht f (polasaí).
surrender2 . 1 v.tr. a Tugaim suas (dún). b Jur: etc. Tugaim suas, ligim uaim, scaraim le (ceart, maoin). He surrendered his office, d'éirigh sé as a phost. F: To surrender all hope of sth., deireadh dúile a bhaint de rud; do shúil a thógáil de rud. c Ins: Cealaím (polasaí). 2 v.tr. & i. To surrender (oneself), géilleadh, stríocadh, tú féin a thabhairt suas. He surrendered himself to justice, thug sé suas é féin don dlí.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
No surrender! bás nó bua!
To summon a town to surrender, fógairt ar bhaile géilleadh.
Mil: Summons to surrender, fógra m chun géillte.
Unconditional surrender, géilleadh gan choinníoll, gan chuntar. unconditionally, adv. Gan choinníoll.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht