ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
There is no law against it, níl dlí ar bith á thoirmeasc.
Sch: The village is out of bounds, tá toirmeasc ar an sráidbhaile.
To debar s.o. from sth., rud a thoirmeasc ar dhuine.
To debar s.o. a right, ceart a thoirmeasc ar dhuine.
To put an embargo on all public rejoicings, gairdeas poiblí a thoirmeasc ar fad.
To forbid s.o. to do sth., a chrosadh, a thoirmeasc, ar dhuine, rud a dhéanamh.
Marriage impediment, toirmeasc m pósta, col m pósta.
To interdict s.o. from doing sth., rud a thoirmeasc ar dhuine, a chrosadh ar dhuine.
To obstruct a bill, toirmeasc a dhéanamh ar bhille.
Parl: To practise obstruction, an toirmeasc a chleachtadh.
It's taboo, tá toirmeasc, crosadh, air.